英文法の呪いをときた~い!

英文法の強力な呪いをとくためには、生の英語を聞いて出会って「生英語パワー」を実感してもらうしかない!映画、ドラマ、リアリティショー、洋書などからのフレーズをアップしていきます。

peas and carrots

 

Life is like a box of chocolates 

mewenglish.hatenablog.com

ほんとに何があるかわからないものです。

新型コロナ、早く収束しますように。

ということで、

この週末、すご~く久しぶりに

Forrest Gump を Amazon Prime で観ちゃいました。

今、Netflix でも観れるみたいですね。

 

フォレスト・ガンプ/一期一会 (字幕版)

フォレスト・ガンプ/一期一会 (字幕版)

  • 発売日: 2013/11/26
  • メディア: Prime Video
 

すご~く久しぶりに観たら、

新しい発見いろいろ。

 

We are like peas and carrots.

ジェニーと僕は peas and carrots のようなもの。

こんな可愛い表現使っていたことに、

以前は気づいてなかったな~

「豆と人参のようなもの」

切っても切れない二人の関係を表現するそうです。

 

さらにこんなに笑える映画だったんだ~

があちらこちらに。

エビで儲けたお金を、フルーツ会社、つまり "apple" に投資?!

そして、さらにお金持ちに!!

 

よーく考えたら、

英語の再勉強で覚えた言葉、

英語の再勉強で覚えた目のつけどころ、

そのおかげで、

さらに映画が面白く観れるようになっている気がします。

 

KKK

(映画の中ではフルに Ku Klux Klan と言っていた。人種差別の話題のときによくお見かけする言葉)

 

Hurricane Carmen

(アメリカでの Hurricane 被害結構あるので、きっとこれも有名な大きな Hurricane なのね、と思いながら観れる)

 

キング牧師関連の絵本でよく出合う

You're the same as everybody else.

(あなたはみんなと同じ!)

 

Mrs. Gump が病床で、Forrest に

Death is just a part of life.

(死も人生の一部よ)

 

"Gone with the Wind" (「風と共に去りぬ」)の中で、

みんなが死ぬ直前のメラニーとお別れをするシーンを思い出しました。

死なないで~!ではなく、死をacceptしようという感覚、

英語の世界で学んだことです。

 

My mama says that stupid is as stupid does.

(バカなことをする人がバカ)

 

そして、もう一つママの言葉

My mama always said you've got to put the past behind you before you can move on.

(前に進むには、過去を後ろに置いていかないと)

きっと、前に進む秘訣。

 

久しぶりに、Bubba Gump Shrimp にエビを食べに行きたくなった~!!